Вечер воспоминаний.

А здесь кое-какие воспоминания...

--Корвин:

Дело было в бытность Рильги женой Оберона. Помнится мне, тогда уже кто-то из ее старших сыновей орал в люльке. В любом случае, если что-то перепутаю, не ругайтесь: столько лет прошло…

Бранд тогда был ещё совсем маленьким; собственно, он-один из главных героев моей истории.

Был сей молодой чемодан весьма любознателен, до патологии. Бедняга Блейз постоянно с ним мучился-то он пропадет куда-нибудь, то заблудится в комнатах замка, то в погреб залезет. В общем, исследовательская жилка в нем была с младенчества. Блейз сам был ещё козявкой, и на выручку Бранда обычно снаряжались Бенедикт и/или Эрик. Как старшие. Но однажды глубокой ночью Блейз достучался до меня, мирно спящего. И заявляет: Бранд провалился в колодец, иди спасай. А колодец этот был на стороне прислуги, мы туда не ходили обычно; как этот ребенок туда добрался - непонятно. Закрывали его обычно, как все нормальные колодцы закрывают, а тут, видно, то ли щель оставили, то ли уж не знаю что, но факт остаётся фактом: Бранд сидел там В ПОЛНОЙ ТЕМНОТЕ и выл от страха. Ещё бы: вас бы так посадить.

Спускаюсь я вниз-и вижу во дворе-кого? Эрика, разумеется. Стоит в полной растерянности, затылок чешет. Мы посмотрели друг на друга, потом на Блейза-что за шуточки, дескать? А он шмыгнул носом и говорит: нету Бенедикта, сами справляйтесь. Я подумал: «Наглая рожа». Эрик, судя по выражению лица, недалеко ушёл от меня в определении сущности младшего брата. А колодец-штука серьезная, Бранд боится до смерти, сам даже за веревку ухватиться не может. Значит, надо одному туда лезть, а второму - держать веревку. Каково, а? Я был уверен, что кто-то из нас сегодня останется в колодце.

Но всё-таки решился. Говорю: полезу я, потому что я тебя не удержу. Эрик старше, он потяжелее меня был. Он кивнул; я полез. Слышу-Эрик наверху по-русски ругается (гипербола!). То есть тяжело ему. Потом обнаружилось, что он плечи в кровь порвал-тяжеловат я был для него. Значит, думаю, Бранда с собой взять и вместе вылезти не удастся: не вытащит. Пришлось цеплять Бранда, а потом вылезать самому. О чём речь? Да о том, что это один из самых удивительных дней моего детства: МЕНЯ ВЫТАЩИЛИ! Хотя в принципе Эрик прекрасно мог меня оставить в колодце. Я бы, наверное, его оставил :(. Вот так вот. Это информация к размышлению.

--Фиона:

Как вам известно, все мы часто подшучивали над Рэндомом, самым младшим из нас. Вот я и расскажу вам одну из наших шуток. Вначале, как было упомянуто в хрониках, ему в ботинок вставили гвоздь, он дико заорал и побежал жаловаться папе(Рэнди был тогда еще маленьким). Папа нас всех собрал в тронном зале, сделал выговор, мол Рэнди самый маленький...а вы его так. Мы стояли. тихо опустив головы(мы, это я, Корвин, Блэйз, Эрик и Брэнд). Потом мы решили еще раз прикольнуться над Рэндомом( своего рода детская месть)

Короче спускается он по лестнице, довольный, что нас поругали, улыбается вовсю...Заходит в комнату, плюхается на кровать...и тут улыбка сползает с его лица, оно медленно становится пунцовым и весь замок охватывает дикий крик. Он встает и силится вытащить иголку, вошедшую прямо в точку! Потом он бежит к выходу, спотыкается об веревку и врезается прямо в стол, с которого на него выливается графин с ледяной водой. Он наконец-таки встает, начинает подниматься по лестнице и.....поскальзывается. Несильно ударившись об лестницу он начинает еще сильнее кричать и наконец-таки добегает до отца. О дальнейшем рассказывать не буду. и так понятно, выговор, сидение дома в течение нескольких дней, в общем как обычно.

Сейчас и Рэнди со смехом вспоминает этот день, конечно мы не очень хорошо поступили, но было очень весело. Это одно из многих запоминающихся событий моего детства.

-- Бенедикт:
> Корвин wrote: Для MindMaze-идейка: всем известно, что мы с Блейзом в своё время
> оттаранили Рэндома на необитаемый остров, поиграть в Робинзона.
> Попробуйте придумать, что он такого натворил и как оттуда выбрался.

А, вспоминаю, как же! Рэндом, помнится, долго сыпал проклятьями, как только ему на глаза попадалась сырая рыба, чернокожие обитатели какого-либо Отражения, каноэ или вы оба. :) Брат мой, ты, видно, забыл упомянуть, что оттраранили вы Рэндома на указанный остров в состоянии, являющимся золотой серединой меж белой горячкой и анабиозом. А проснувшись, он с удивлением обнаружил, что его примотали к столбу и возносят к его ногам молитвы некие темнокожие аборигены. Оно бы и ничего, не окуривая они его при сем священными благовониями, в состав которых входили довольно жуткие органические соединения. Кровь амберская взыграла, еще бы! Уж не знаю, что бы натворил я, будь на его месте. Но Рэндом всего лишь порвал веревки, наградил каждого молящегося смачным пинком в мягкую область спины (если учесть, что сих областей у аборигенов было шесть, в силу особенности физиологии обитателей Отражения, ему пришлось поработать ногами как следует), разнес хижину предводителя, сложенную из висящих в воздухе каменных плит и уволок самую красивую девушку племени. Ее, впрочем, он скоро отпустил, поскольку красавица сочла происходящее частью какого-то брачного ритуала и внесла свою лепту, выделив из разновидности очаровательного носика ритуальную же... Х гм, брат просил проявить лаконичность в данном вопросе. Затем брат с ужасом обнаружил, что из одежды на нем остались лишь охотничьи сапоги, а из столовых приборов - брелок-открывалка. Открывать ей, однако, было нечего. Впав в состояние полного бешенства, Рэндом вернулся в деревню - испуганные обитатели, успевшие отойти от шока и слезть с растений, напоминающих гигантские кактусы, вновь взлетели на них - вторично разрушил хижину вождя и взял языка. Абориген же, по правде говоря, толком ничего объяснить не сумел, кроме того, что какие-то "харрифш" приволокли его в состоянии "аммф-блуэ" сюда, после чего один из них сделал "уббс-хххи" (засмеялся, надо понимать), они забрали "хллпслщщ" и уплыли в море, чтобы там "ххана". Не долго думая, Рэндом схватил оставшуюся "хллпслщщ", вооружился веслом и уплыл следом за родными своими "харрифш", громогласно пообещав их всех "клл-цик!" в течение ближайшей четверти часа. Однако следующие отражения, попадавшиеся ему, были сплошь водяными и прошло две недели, прежде чем заросший, покусанный и злющий как тридцать три змеи Рэндом ввалился в оружейную комнату, где я занимался фехтованием с Блейзом. Помнишь последствия, Корвин?


Return to the first page